Cadâna de catifea-autor Urfet Șachir
Poezie bilingvă (turcă-română)
Dă-mi, sazule, inima ta
Şi-acordă-ţi strunele cu-a mea!
Durerea iubirii se prelinge
Precum în rodie al său sânge.
Doar ciocârlia mai cântă
Ȋn mica livadă de pruni,
Fluturi pe flori ce descântă
Vraja cuprinsă în lăstuni.
Pe firul apei se duse
Cadâna mea de catifea,
Perla-i din ochi se prelinse,
Rece, pe divanul de nea.
Din zare-un licăr ţâşneşte,
Ȋn pieptu-i, lupta porneşte.
Spre cerul cu stele-aurii
Urcă sunetul inimii.
- Mai dă-mi, ei, sazule, mai dă-mi,
Comoara din coarda-ţi prea plină!
Mai ştii? Serile fredonăm,
Rupând fir cu fir din inimă.
Ne luase iar valul aseară,
Golirăm pocalul cu vin,
Poveştile de-odinioară
Din drum, uneori, ne aţin.
Şi lampa se stinse-n dugheană,
Pe la gene somnul se aşterne.
Rătăcind pe cărare-afară,
Mă visez trubadur între perne.
Mangalia, 13.10. 2016
Kadifeden kadın
şair Urfet Şachir
Ver bana, saz, kalbini
Ve benimle dizeleri ekle.
Nar içinde kanı gibi
Aşk acısı sızıyor.
Küçük karaerik bahçesinde
Sadece toygar daha çalıyor.
Büyüye tutulan kırlangıçlara
Çiçeklerin üzerinde dua eden kelebekler.
Nehrinin ipliğine
Kadifeden kadınım gitmiş,
Kardan kanapenin üzerine
Gözünden inci sızmış.
Ufuktan hafif bir ışık fışkırıyor,
Göğüsünde savaş başlıyor.
Altın yıldızlı gökyüzüne
Kalbinin sesi çıkıyor.
Ver bana, daha, ey, saz, ver bana daha,
Çok dolu ipinden hazine.
Hatırladın mı? Kalpten iplik iplik kopardıp
Akşamları çalıyorduk
İyine sel almıştı akşam bizi,
Şarap kadesini boşaltmışık
Günün birinde masallar
Bazen bizi, yoldan tutuyor.
Ve dükkânda lamba sönmüş
Kirpiklere uyku seriliyor
Dışarda patikada aylak dolaşırken
Kendimi, rüyamda yastıklar arasında ozan görüyorum.